Índice
─ Introducción
─ Notas al capítulo
─ Versión en español
─ Versión en inglés
____
Introducción
Este texto es introducido en esta página (y es enlazado en ella):
Página-guía B.9:
unplandivino.net/transicion/
Está en el apartado de esa página dedicado a Robert J. Lees (buscar «Robert» en esa página).
Para los audios:
En esa misma página estarán enlazados y ordenados los audios. Y, como en otros audios, hice un comentario al final de este, tras la lectura del texto. En el comentario vemos algunas ideas importantes y a veces aclaramos algunas cosas.
Reuniré todos los textos de este segundo libro de la trilogía de R. J. Lees (La vida elísea) cuando vaya terminando de hacer esta «primera» versión de la traducción (que hago con ayuda de deepl, google, wordreference…) ─»primera» versión en el sentido de «para mi web»─.
Notas al capítulo
─ Ver el audio correspondiente.
Versión en español
Capítulo 7
La puerta del infierno
Zecartus se ocupa en gran medida de individuos tan contenciosos como este compañero de mi padre, ya que posee una perspicacia rápida y clara, con un notable don para trazar secuencias. Este hombre se consideraba víctima de una injusticia, y era necesario señalarle su error, para hacerle comprender y reconocer que su condición actual no era más que el resultado natural de su carrera anterior, cuya pena debía ser pagada ‘hasta el último centavo‘ antes de poder obtener ayuda y libertad.
Quisiera señalar ─y que se recuerde siempre─ cuán perfectamente la vida inmortal está provista de ministros competentes para hacer frente a toda posible necesidad que pueda surgir. La ley elaborada y el orden establecido por Dios son plenamente capaces de suplir toda necesidad concebible, y llevar a completa perfección el gran designio paternal que hará que todos los hombres se salven. La pena completa y justa por el pecado debe ser pagada, el último fragmento de su cosecha debe ser inevitablemente recogido, pero después de eso el corazón de cada hijo e hija se volverá hacia el hogar, y dondequiera que nazca el primer pensamiento arrepentido debe encontrar necesariamente una nodriza espiritual esperando para ayudar y ministrar para su bienestar.
Bien podía preguntar el salmista: ‘¿Adónde huiré de tu presencia? Si hago mi cama en el infierno, he aquí que Tú estás allí?‘.
Así, el arco iris del amor infinito barre el ámbito sempiterno de la vida ─la tierra, el infierno y el cielo─ y se inscribe en todas partes con la consoladora leyenda: ‘¡Dios es bueno!‘.
Mis anteriores visitas a la Tierra en compañía de Cushna me permitieron ahora hacer algunas observaciones interesantes sobre la relación entre los dos lados de la vida, mientras Zecartus estaba ocupado con el homólogo espiritual de mi padre. El hecho más significativo que comprobé fue que, aunque me hallaba en mi antiguo hogar, éste carecía de todo interés o atracción para mí, y su luz era apenas algo más que una atenuación de las tinieblas. Esta última condición denotaba la verdadera lectura barométrica espiritual del lugar: Dios es luz, y la cercanía o lejanía de Él se registra automáticamente en luz o sombra. Sin embargo, aunque la luz fallaba, no puedo decir lo mismo de la vida, pues formas fantasmales se movían por todas partes.
«¿Quiénes son los que componen esta hueste aparentemente sin rumbo y temeraria?», pregunté cuando salíamos.
«Almas atadas a la Tierra, cada una de las cuales trata de satisfacer la pasión viciosa y maligna a la que está esclavizada -respondió-; El estudio de sus penosas ocupaciones te sería útil después de lo que acabamos de ver, si quisieras emprenderlo».
«Ciertamente, si se presenta la oportunidad».
«Eso puede arreglarse fácilmente -replicó-, pero debes hacerlo bajo la dirección de alguien comprometido con el ministerio que se desarrolla aquí, que estará mucho mejor cualificado que yo para instruirte».
Mientras hablaba, envió un destello de pensamiento que fue casi instantáneamente respondido por la llegada del líder de una de las bandas de trabajadores cercanas.
«Mi hermano, Ladas -dijo Zecartus, presentándome-; Aphraar desea saber algo de tu misión; ¿puedo encomendarlo a tu discreción?».
«No puedo presentarte los placeres del Paraíso, pero es posible que veas algo de su alegría -respondió-; Nuestro trabajo está más en la sombra que en la luz, pero te mostrará mucho de la ley y del amor de Dios».
«Deseo aprender la ley; ya he visto algo del placer», respondí.
«Ladas es muy capaz de instruirte como deseas -dijo Zecartus-; te confiaré por el momento a su cuidado, y me despido».
Con esto nos dejó, y a cargo de mi nuevo cicerone fui inmediatamente puesto en armonía con mi ambiente actual, de modo que pudiera acercarme más a aquellos con quienes las circunstancias estaban a punto de ponerme en contacto, y establecer mejor comunicación con ellos si era necesario.
«Comprenderás ya el principio que regula todas las divisiones -empezó diciendo-: cada uno en su lugar, y sin más barrera o restricción que la erigida por el carácter».
«Sí, estoy familiarizado con eso».
«Entonces puedes considerar que la esfera de nuestras operaciones es la condición de estar atados a la Tierra, con lo cual quiero decir la prisión temporal de aquellos cuyas pasiones viciosas y naturalezas depravadas todavía los mantienen en esclavitud a la Tierra, y los llevan a frecuentar los antiguos lugares de su pecado con la falsa esperanza de satisfacer sus malos deseos, mientras que cada intento que hacen les devuelve su legítimo grado de castigo».
«¿Quieres que entienda que todavía son capaces de ejercer una influencia activa sobre los hombres?».
«Así es; y tal influencia ─dadas las condiciones favorables para su operación─ es una de las agencias menos comprendidas pero más potentes para el mal con que los hombres se tienen que encontrar».
«¿Puedo preguntar cuáles son esas condiciones?».
«Son dos, de las cuales la primera y esencial es la debilidad moral o indecisión en el individuo tentado. En presencia de una rectitud [rectitude] bien desarrollada y resuelta, estos bandidos espirituales son totalmente impotentes. El mal en todas sus formas debe huir del hombre que se atreve a resistirlo, ya que el mal y la debilidad son sinónimos, no teniendo poder real en sí mismos, pero poseyendo una habilidad fatal para utilizar el [poder] que logren tomar prestado. El primer movimiento hacia abajo es siempre estratégico, entonces, si un puesto de avanzada es tomado, la fuerza capturada es inmediatamente utilizada en operaciones posteriores, o en otras palabras, su segunda condición es engatusar al tentado para que entre en el círculo encantado de su influencia mortal».
«No estoy muy seguro de entenderte».
«Lo sé, pero requiero de tu más cuidadosa atención, y la aseguro exponiendo primero mi proposición vagamente. Ahora que estás doblemente ansioso por seguirme, te explicaré claramente lo que quiero decir. La asociación de ciertos lugares con determinadas vocaciones está demasiado bien y universalmente reconocida como para necesitar más que una mención. El estudiante trabajará con mayor facilidad y efecto en su estudio, sentado en una silla determinada, ocupando una posición acostumbrada. ¿Por qué? Porque la habitación se ha saturado con el espíritu de sus trabajos, y esa silla ocupa el centro de la radiación de las investigaciones pasadas. Desde ese punto, todo a su alrededor se ha saturado de sus creaciones mentales, y en su lugar habitual el espíritu del pasado se mezcla con el esfuerzo presente y produce inspiración. Un lugar apartado, pronto comienza a transpirar la atmósfera de su asociación, y la fuerza aumenta con el uso hasta que es fácil comprender, por ejemplo, con qué complacencia, uno,
«puede sonreír a la ira de Satanás
y afrontar un mundo ceñudo» [ref.].
cuando se está en un lugar que las asociaciones sagradas proclaman como una casa de Dios, una puerta misma del Cielo. Allí los ángeles se reúnen y
‘En el secreto de Su presencia, hay descanso, dulce descanso’ [ref.].
Ahora bien, si este principio de saturación empática se aplica en todos los sentidos, puede concebirse fácilmente cómo las tentaciones al pecado derivan una fuerza peculiar a través de la agencia del lugar en el que se presentan».
«Esta es una nueva doctrina», repliqué.
«Debería serlo, pero no lo sería si los hombres considerasen la clara enseñanza de Cristo con el mismo interés que dan a los asuntos comerciales».
«¿Por qué no?».
«Porque Cristo enseñó esta gran e importante verdad tan claramente como cualquier otro punto de su ministerio, cuando habló del espíritu inmundo expulsado de un hombre, que vagaba en busca de descanso, pero sin encontrarlo. Recuerda cómo regresó para encontrar su antigua morada barrida y guarnecida, pero consiguió la ayuda de siete más impíos que él mismo para desempeñar el puesto, y todos habitaron allí, haciendo que el último fin [el estado final] del hombre fuera peor que el primero». [ref.]
«¡Qué extraño que nunca haya asociado eso antes!».
«Es inicuo que los hombres continúen siendo tan voluntariamente ciegos, hasta que llegan aquí y la terrible verdad es prácticamente forzada sobre ellos. Entonces se extrañan de que no se hayan tomado medidas para escapar de las consecuencias de su propia negligencia, y se quejan de la injusticia de que los pecados de omisión sean tratados como iguales a los de comisión».
«¡Oh, la terrible responsabilidad de la vida!», más bien reflexioné que expresé, pero el efecto fue el mismo, pues Ladas lo oyó claramente.
«No reconocer su importancia espiritual y no actuar en consecuencia es quizá una de las locuras más notables e indefendibles de la raza humana -replicó-; Como bien comercial, la vida en su fase física es de un valor supremo; incluso sus complementos, accesorios y partes son asuntos para cuya defensa se crean ejércitos y armadas; en su aspecto espiritual el valor es prácticamente nulo; sin embargo, el primero es evanescente, el segundo perdura; el uno se desvanece mientras lo soñamos, el otro es eterno como Dios mismo. Y los hombres que así juguetean con la sombra, mientras descuidan la sustancia, se llaman a sí mismos sabios. Vamos a visitar a algunos de ellos, para que veas lo que son después de que la sombra se ha perdido, y el argumento de la ignorancia ha recibido su justa consideración».
«¿Es entonces esa condición, la de estar atados a la Tierra, otro nombre para el infierno?», pregunté.
«¡No! En un doble sentido, es sólo la puerta ─el vestíbulo del infierno─. En las condiciones atadas a la Tierra son recibidas almas activamente viciosas y abiertamente rebeldes que, habiéndose engañado a sí mismas y estando atadas a la Tierra por razón de su esclavitud al pecado, están sedientas y decididas a vengarse de sus semejantes; de ahí que su copa de iniquidad no esté todavía llena, y en la violencia de su pasión elijan continuar su curso malvado buscando efectuar la perdición de otros».
«¿Y se les permite hacerlo?».
«Sí, cada individuo es libre de hacer lo que quiera en ese sentido. No tenemos barreras de restricción, aunque a todos se les recuerda continua y fielmente las consecuencias de su acción, y se mantiene una vigilancia incesante para el primer signo de cansancio en su curso inútil. Entonces, cuando es reconocida la medida de su pecado, pasan de ahí al verdadero castigo del infierno».
«¿Entonces no padecen realmente de sufrimiento aquí?».
«¡Menos mal que sí lo hacen, o si no, vaga sería en verdad la esperanza de su recuperación! Cada alma, cuando abandona la carne, se encuentra en posesión de un cuerpo espiritual que es la verdadera esencia de la vida que lo produce, y que sencillamente se adapta a la existencia en condiciones similares a las que lo convocaron al ser. Así como en el estado físico los peces prefieren el agua y los pájaros el aire, aquí cada alma gravita hacia su propio lugar en virtud de la adaptación. Aquí, sin embargo, está el hecho terrible que debemos tener siempre presente, o si no lo malinterpretaremos todo: al entrar en esta vida, cada alma individual está ligada a la misma exquisita delicadeza de sensación; el santo más brillante y el pecador más vil son, por lo tanto, igualmente sensibles al placer o al tormento de la posición para la que deliberadamente se han calificado. En esta disposición se manifiesta la perfecta justicia de Dios. Mientras estas almas rebeldes permanezcan aquí y sin arrepentirse, cada acto de pecado acarrea su propio castigo inmediato, hasta que la futilidad de su curso obra hacia el arrepentimiento a través de la desesperación, a la primera señal de la cual intervenimos y el pródigo es llevado lejos para comenzar a saldar la deuda que ha contraído, en el castigo reparador del infierno».
«¿Entonces la penalización efectiva del infierno no comienza aquí?», dije sin aliento, asombrado.
«¿Cómo podría hacerlo? -respondió-; Las responsabilidades generadas no pueden determinarse hasta que se deponen las armas de la rebelión; y Dios exige estricta justicia, nada más. Permíteme que te ayude señalando la diferencia entre el castigo soportado aquí y el del infierno, y entonces comprenderás mejor lo que quiero decir. Es posible que el castigo del presente sea igual al que el alma experimentará allí, pero es simplemente el efecto que resulta inmediatamente de un acto en el instante de su realización, para que causa y efecto puedan ser claramente trazados, y la loca carrera detenida. En el verdadero infierno, el hombre se encuentra cara a cara con la cuenta completa que pesa sobre él, y se le exige el pago tanto del principal como de los intereses. Todo lo que haya sembrado tiene que cosecharlo allí, y el mismo pecado cuya deuda está en proceso de saldar permanece visible ante sus ojos hasta que es borrado al pagarlo. Esa es la diferencia entre esta condición y el infierno».
«¿Pero qué hay de todos aquellos que no vienen ni buenos ni del todo malos, y de los que se arrepienten en la muerte?».
«Todos ellos van a su propio lugar. Permíteme sugerirte una burda ilustración que te ayudará a comprender esto: la leyenda del ataúd de Mahoma. Si aumentas indefinidamente el número de ataúdes y consideras que el Cielo y el Infierno son los dos imanes que actúan con mayor o menor fuerza sobre cada ataúd ─algunos por el momento arrastrados hacia abajo, otros levantados hacia arriba, según los diversos grados de simpatía─, podrás concebir lo que quiero decir con el lugar propio de un hombre. Pero tendrás que introducir una nueva característica si quieres que la analogía se mantenga».
«¿De qué se trata?».
«Cualesquiera que sean los primeros efectos de atracción, no pueden permanecer estáticos, puesto que la ley de la evolución espiritual exige que la fuerza inferior disminuya cada vez más y la superior aumente, hasta que todo lo que está en suspenso sea atraído a un reposo permanente alrededor del único Imán Eterno. Pero ven a ver lo que esta condición tiene para mostrarte».
Comencé entonces un viaje de revelación horrible, indescriptible, y de una tortura tan exquisita que el lenguaje no tiene ni fuerza ni color para describirla ─un verdadero caos de pecado, bullendo en un cosmos de ley dominante─.
Cada escena y cada grupo que contemplé era una pasión salvaje, sin ley, diabólica, un espumoso caldero de iniquidad, en el que las almas más viles parecían estar en lo más alto, y vampiros enloquecidos luchaban con frenética energía para alcanzar y arrastrar a otros a su horrible, aunque no destructora, agonía.
Temía incluso por mi propia seguridad mientras contemplaba la escena, pero Ladas me aseguró en esto, señalándome cómo la influencia de cada grupo se circunscribía al lugar que lo tenía hechizado. Más allá de estos límites ─fuera de la franja de luchadores y combatientes que en la revuelta habían sido lanzados del centro a la circunferencia y clamaban por regresar─, todo era orden y tranquilidad, donde una hueste de mensajeros aguardaba lista para responder a cualquier grito genuino de auxilio.
Mis observaciones no se limitaban al lugar donde me encontraba, sino que a través del pórtico de la muerte vi también el otro lado; vi una víctima tras otra atraídas por el fascinante círculo sobre el que los diferentes grupos ejercían una influencia invisible e insospechada, pero tanto más mortal. Algunos vacilaban en una dudosa incertidumbre antes de ceder tímidamente; otros se acercaban curiosamente, despreocupados y ya medio inclinados a probar suerte en la incertidumbre especulativa; otros parecían avergonzados y ansiosos por no ser vistos y reconocidos; mientras que aún otros confiaban audazmente en que eran capaces de lanzarse y volver fortificados, ilesos. Oí el grito que desde nuestro lado saludaba a cada recién llegado, un grito que sus oídos estaban demasiado cargados para oír, aunque él sentía la fuerza de la influencia tentadora que iba con él [con el grito], y también sentiría el aguijón de la conciencia que le golpeaba cuando el aullido de éxito le hablaba del castigo de sus tentadores.
La pasión en la Tierra hace a los hombres insensibles al dolor. No es así con nosotros, pues hace que la agonía sea más aguda; pero tal era la furia del pecado que vi, que se volvía desafiante incluso cuando el alma se estremecía en su sufrimiento supremo, y luchaba para alcanzar hazañas aún más audaces. Ojos hambrientos y lobunos miraban con determinación para destruir; manos codiciosas, temblorosas y crispadas se extendían desenfrenadas, impacientes por arrastrar al irresoluto, aunque cada alma bien sabía que el mayor azote caería sobre sí misma si lo lograba.
¡No, no! Esto no es una rapsodia poética, sino un recuerdo verdadero, aunque imperfecto e incoherente, de una experiencia horrible que Dios en su misericordia me concedió tener, para que pueda hablar de ella y gritar su advertencia a los hijos de los hombres. El fuego de la ferviente imaginación de un Dante sería como un témpano de hielo comparado con lo que mis ojos contemplaron en viva exposición de las verdades que Ladas había expuesto anteriormente, y en confirmación de la descuidada aserción de que ‘duro es el camino de los transgresores‘.
«¿No hay forma posible de aliviar una agonía tan agitada?», pregunté, mientras mi conductor me alejaba de la escena de tan insoportable tortura.
«¡Ninguna! Si alguna ayuda pudiera ser útil, yo podría convocar a mil ayudantes para cada alma sufriente que la necesitara. Pero, ¿qué podrían hacer tales ministros? Mira el número de los que ya están esperando para desempeñar el cargo: centenares, que esperan donde sólo se necesitan unidades, y siempre a mano antes de que se haga la llamada de socorro. Todo lo que se puede proporcionar está tan ansiosamente vibrando para rescatar como aquellos a los que esperamos ayudar están impacientes por destruir. Afortunadamente, tal castigo es demasiado feroz para ser prolongado, salvo en casos muy raros. El dolor, como el trabajo esforzado, conduce naturalmente al cansancio, y cuando la fiebre de la venganza y la pasión ha seguido su curso, estos pródigos espirituales vuelven en sí, aprenden de lo que les ha sucedido, aceptan lo inevitable y cesan su inútil guerra».
«¿Qué quieres decir con aprender de lo que les ha sucedido?».
«Ah, esa es una explicación que debo dar antes de que puedas comprender verdaderamente lo que has visto. Hubiera estado bien si la hubieras hecho antes, pero ahora viene con toda naturalidad, y hará un útil servicio a modo de postrera luz [aftergleam]. Lo que quiero decir es que la mayoría de estos desgraciados se despiertan aquí sin ninguna idea de lo que ha sucedido».
«¿Sin consciencia de la muerte?», pregunté incrédulo.
«¡Sí! Sin la sombra de sospecha de ello».
«¿Es eso posible?».
«No sólo posible, sino que, dadas las circunstancias, casi resulta natural que así sea».
«¿Me explicas cómo?».
«Recuerda la nebulosa confusión e ignorancia que existe en el otro lado respecto a la muerte: la idea de que es posible que, aceptando una sola creencia, un hombre pase in fraganti desde la horca hasta la cercanía del trono; que en el momento después de la muerte, un niño recién nacido se perfecciona en todo conocimiento; que una conversión en el lecho de muerte transforma el alma más vil en un santo sin mancha; o la duda sobre si el alma dormirá o no hasta el día del juicio, cuando volverá a entrar en su cuerpo físico y será arrebatada en el aire para estar para siempre con el Señor. En cuanto a los malvados, se sostienen opiniones igualmente contradictorias e irreconciliables: son consignados de inmediato a la custodia del diablo y sus ángeles, que los torturan en el fuego del infierno, del que no hay esperanza de escapar; mientras que, en el juicio final, serán llevados ante Cristo para ser juzgados si son realmente culpables o no. Ahora bien, cuando estas ideas son aceptadas, y obtienen su sanción de la autoridad constituida antes de la muerte, ¿por qué debería pensarse que es increíble que las almas no logren comprender lo que realmente ha ocurrido, cuando, habiendo hecho la transición, no encuentran nada que esté ni remotamente relacionado con cualquiera de las expectativas?».
«Aun así, uno apenas puede creerlo posible».
«¿Por qué? Es una experiencia que se encuentra a menudo incluso más allá de las condiciones terrestres. ¿Acaso comprendiste de inmediato lo que había sucedido?».
«No, no lo comprendí -tuve que confesar, pues había caído en el error común señalado por Zecartus de juzgar a los demás por una regla diferente a la que yo utilizaba para mí mismo-; Pero mi tránsito fue tan repentino, tan inesperado, que puede haber alguna excusa para la confusión».
«La confusión del tránsito no depende tanto de su carácter repentino como de las ideas erróneas sobre lo que revelará. La ignorancia produce ignorancia. Los que prefieren viajar en la oscuridad no pueden beneficiarse de las revelaciones que ofrece la luz. El hombre que emprende su viaje nocturno de Inglaterra a Gales y duerme durante el trayecto, se despertará sin saber si se ha pasado o no el túnel del Severn, y naturalmente pregunta: «¿Dónde estamos?»».
«Pero no creo que la analogía se sostenga».
«¿Por qué?».
«Al desprenderse del cuerpo se han producido necesariamente tantos cambios…».
«¿No habían ocurrido también en tu propio caso?».
«Sí, ciertamente», me vi de nuevo obligado a admitir, para mi confusión.
«Estos cambios estaban todos relacionados con lo externo -prosiguió-; Según tu propio juicio, eras exactamente el mismo que antes, y lo que había ocurrido no estaba tan en desacuerdo con el pasado como difería de lo que habías esperado que la muerte revelaría. De ahí que te resultara mucho más fácil concluir que, en el período de inconsciencia entre el presente y el pasado, habías sido más bien víctima de una broma pesada, que el hecho de que habías muerto».
«Debo confesar que tienes razón».
«Eso se debe a que esta continuidad de la vida surge de forma muy natural desde lo que ha sucedido antes. Es necesario que se produzcan cambios, pero sólo se trata de despojarse de una vestimenta física y asumir una espiritual, que se adapta mucho mejor al nuevo entorno; e incluso esto no es nuevo, ya que en el estado de sueño cada alma se ha acostumbrado al cambio diario».
«Pero eso no se recuerda en el otro lado».
«Podría recordarse, y debería ser así; pero hacerlo perturbaría la autoridad establecida, y el hombre que abogara por el cultivo de tal canal de revelación e inspiración se vería obligado a ascender a un calvario social, si no físico. La naturaleza, sin embargo, no adapta sus acciones a la conveniencia de la ignorancia: se supone que todas sus leyes han de ser inteligentemente comprendidas. Llevemos nuestra investigación un poco más lejos. El estado de sueño, entonces, hace que cada ser se familiarice con la verdad, ya sea que la recuerde en el estado de vigilia o no. El único punto que tenemos que resolver ahora es cuál es la diferencia real entre el sueño y la muerte, y es: absolutamente ninguna. El hombre que se duerme, muere, en lo que se refiere al proceso. Toda la diferencia radica en el retorno o no retorno del alma al cuerpo, no en su liberación. Siendo esto así, ya no tienes por qué extrañarte de que muchos de estos desgraciados no se hayan enterado todavía de lo que ha ocurrido».
«Te agradezco tu lúcida y paciente explicación -respondí-; ¿Puedo pedirte ahora información sobre los primeros impulsos al recobrar la consciencia?».
«Sí. ¿Preferirías ver tú mismo un caso así, o te hablo de uno que acabo de atender?».
«No estoy ansioso por ver más por el momento de lo que ya me has mostrado», respondí.
«Entonces tomaré mi último caso como bastante bueno para ilustrar lo que preguntas. Es el de un hombre que comenzó su vida como empleado en la oficina de un corredor de bolsa, donde ocupó un satisfactorio puesto de confianza durante algunos años. Entonces llegó la tentación, y después de muchas negativas, muchas vacilaciones y varias correcciones de las proposiciones, al final consintió, pero no en traicionar la confianza de su empleador; eso nunca podría hacerlo ─¡El honor se lo prohibía!─. Pero sí que, a cambio de una sustanciosa comisión, respondió a las preguntas de manera tan equívoca que sirvió para el mismo propósito. La comisión así obtenida la utilizó en privado de acuerdo con la información confidencial que se le había confiado, y empezó a soñar con posibles riquezas siguiendo las líneas que había elegido; pero su duplicidad se filtró, y fue despedido. Entonces, se propuso realizar sus sueños de otras maneras, se formó el ideal de amasar una fortuna de dos millones, a cuyo objeto, paso a paso, lo sacrificó todo, incluso la vida, pues fue llamado de allí cuando necesitaba un octavo para alcanzar la cima de su ambición.
»La apoplejía fue la causa de su transición, y yo estaba presente cuando recobró el conocimiento. Su primera sorpresa fue descubrir que se había despertado en un lugar extraño, y examinó su cuerpo con considerable recelo; pero recordando que se había desmayado en la oficina, aceptó la situación, y estaba ansioso por regresar sin demora, dejando que las cosas se explicaran por sí mismas lo mejor que pudieran. Ahora debes tener en cuenta que para todas las almas atadas a la Tierra, los lugares y las personas que ocupan las escenas de su esclavitud son casi tan sólidos y sustanciales como siempre, mientras que ellos son insustanciales e invisibles en sí mismos. Es esta diferencia, tan importante como incomprendida, la que primero desnuda sus espaldas para el castigo.
»Volvió a su despacho y descubrió que su ausencia había sido más larga de lo que imaginaba, y que en el intervalo se habían producido muchos cambios no autorizados y censurables; tal vez el más escandaloso fue la tranquila apropiación de su despacho privado por el director, que parecía estar llevando a cabo negocios sin ninguna referencia a él. Exigió perentoriamente una explicación, pero fue como si su subordinado fuera sordo, mudo y ciego, en su negación de atender la consulta. Se enfureció, despotricó y apeló a los demás precisamente con el mismo efecto; luego, en una furia de ira, mejor imaginada que descrita, se precipitó a su casa. Aquí le fue mucho peor que en la ciudad, pues para su disgusto y consternación se enteró de que su familia le daba por muerto, y finalmente volvió a nosotros decidido a encontrar a alguien que acudiera en su ayuda ayudándole a vengarse.
»Es posible que encuentres esta experiencia más o menos perfectamente copiada en la mitad de los miembros de cada grupo que puedas visitar. Tampoco podemos prestarles el más mínimo servicio o ayuda hasta que el desenfreno de su pasión produce hastío, y buscan nuestra ayuda».
«¿Y está la Tierra envuelta con semejante multitud delirante de maldad?», inquirí, comenzando a ver, como nunca antes lo había comprendido, los peligros que corren los débiles y desprotegidos en presencia de tan enloquecidos tentadores del mal.
«¡No! Si tal fuera el caso, sería casi fatal para el triunfo final del bien sobre el mal. Estas escenas son las supurantes contaminaciones de la civilización, y los hombres y mujeres que las componen son aquellos que conocen lo correcto pero deliberadamente eligen lo incorrecto en su codicia por el éxito temporal ─riqueza, posición y poder─. Conocían la voluntad de su Señor, pero no la hicieron, por eso son golpeados con muchos azotes. Se les ha dado mucho y se les ha requerido mucho a cambio, pero habiendo malgastado su sustancia y habiéndose convertido en quebrados morales y espirituales, lo que han acumulado tiene que ser quitado, y lo que has visto es la primera parte del proceso de despojo, el comienzo del fuego por el que sus almas deben ser purificadas».
«¡Con qué terrible énfasis se insiste aquí en la retribución!», exclamé.
«Eso es porque ves la ley ejerciendo su justicia ─ley que es siempre e invariablemente inexorable─. El error fatal del otro lado es el de considerar que la ley es inflexible sólo en su aspecto físico, pero en la esfera espiritual ─es decir, si es que existiera aquí, lo cual es sumamente dudoso─ es caprichosa y fácil de eludir mediante promesas arrepentidas de hacerlo mejor. Ningún hombre que comprenda la naturaleza de la dinamita jugará descuidadamente con ella, y sin embargo la dinamita es inofensiva comparada con las leyes espirituales que los hombres ignoran. Siempre hay un escape posible de la dinamita, pero no de la ley».
«Pero tu ilustración fracasa si estas almas atadas a la Tierra son principalmente producto de la civilización, pues la dinamita explotará igualmente en manos de salvajes o cultos».
«No. Mi analogía sigue siendo válida. El explosivo es un producto de la civilización, y es inaccesible ya que sus propiedades son desconocidas para el salvaje. Por lo tanto, si se produjera una explosión de este tipo, sólo podría deberse a que la dinamita fue importada con alguna intención siniestra, y la responsabilidad del desastre recaería en el importador, no en el salvaje. Es exactamente lo mismo con estos grupos de iniquidad terrestre; cada individuo en toda esa horrible hueste está entrando en la recompensa legal y perfectamente justa por los hechos realizados en el cuerpo. Pero en respuesta a tu pregunta, permíteme señalar cómo cada grupo está ligado a un lugar determinado en su acción conjunta: los borrachos se reúnen alrededor de las tabernas; los jugadores en el hipódromo o en otros lugares «dedicados al deporte», y así sucesivamente hasta que hayas localizado cada grupo; pero aparte de este agrupamiento colectivo para una mayor fuerza, cada individuo tiene su propio vínculo particular con la escena de su transgresión personal. Como señalé en el caso que he descrito, gran parte de la tortura surge del hecho de que los grilletes que su conducta ha forjado le obligan a presenciar ─atado e impotente─ la frustración del proyecto por el que había renunciado a todo: para descubrir que el huevo por el que entregó su alma con ilusión no eclosiona más que dando un escorpión, para aumentar su propio tormento».
Versión en inglés
CHAPTER VII
THE GATE OF HELL
Zecartus is largely engaged with such contentious individuals as this companion of my father’s, being possessed of a quick and clear insight, with a remarkable gift for tracing sequences. This man considered himself to be the victim of an injustice, and it was necessary to point out his error, so as to make him understand and acknowledge that his present condition was simply the natural result of his previous career, the penalty for which had to be discharged ‘to the utmost farthing’ before assistance and freedom could be secured.
I would point out – and have it always remembered – how perfectly the immortal life is provided with competent ministers to deal with every possible necessity that can arise. The law framed and the order established by God are fully able to supply every conceivable need, and carry to complete perfection the great paternal design which will have all men to be saved. The full and just penalty for sin must be paid – the last fragment of its harvest must inevitably be gleaned, but after that the heart of every son and daughter will turn homeward, and wherever the first repentant thought is born it must needs find a spiritual nurse waiting to deliver and minister to its well-being.
Well might the Psalmist ask, – Whither shall I flee from Thy presence?… If I make my bed in hell, behold Thou art there!”
Thus the rainbow of infinite love sweeps the everlasting span of life – earth, hell, and Heaven – and is everywhere inscribed with the consoling legend, ‘God is good!’
My previous visits to earth in company with Cushna now enabled me to make some interesting observations concerning the relationship of the two sides of life, while Zecartus was engaged with my father’s spiritual counterpart. The most significant fact I ascertained was that though I was standing in my old home it was voided of all interest or attraction for me, and the light of it was scarcely more than a softening of darkness. This latter condition denoted the true spiritual barometric reading of the place: God is light, and nearness to or distance from Him is automatically registered in light or shade. Still, though light failed, I cannot say the same of life, for phantom-like forms moved on every side.
“Who are these who make up this apparently aimless and reckless host?” I inquired as we left.
“Earth-bound souls, each seeking to gratify the particular vicious and evil passion by which it is enslaved,” he replied. “The study of their painful employments would be helpful to you after what we have just seen, if you would care to undertake it.”
“I should indeed, if the opportunity affords.”
“That can easily be arranged,” he replied, “but you must do it under the guidance of someone engaged in the ministry going on here, who will be far better qualified to instruct you than I am.”
As he spoke he dispatched a thought-flash, which was almost instantly answered by the arrival of the leader of one of the bands of workers near at hand.
“My brother, Ladas,” said Zecartus, introducing me. “Aphraar desires to know something of your mission; may I commend him to your discretion?”
“I cannot introduce you to the pleasures of Paradise, but it is possible you may see something of its joy,” he answered. “Our work lies more in the shadow than the light, but it will show you much of the law and love of God.”
“I wish to learn the law; I have already seen something of the pleasure.” I replied.
“Ladas is well able to instruct you as you wish,” said Zecartus; “I will entrust you for the present to his care, and take my leave.”
With this he left us, and in charge of my new cicerone I was at once so placed in harmony with my present environment as to enable me to approach nearer to those with whom circumstances were about to bring me in contact, and the better establish communication with them if needed.
“You will already understand the principle regulating all divisions.” he began – “every man to his own place, and no barrier or restriction but that erected by character?”
“Yes, I am familiar with that.”
“Then you may regard the sphere of our operations as being the earth-bound condition, by which I mean the temporary prison-house of those whose vicious passions and depraved natures still hold them in bondage to the earth and lead them to haunt the former resorts of their sin in the false hope of gratifying their evil desires, while every attempt they make recoils with its legitimate degree of punishment.”
“Do you wish me to understand that they are still able to exercise an active influence upon men?”
“I do; and such influence – given favourable conditions for operation – is one of the least understood but most potent agencies for evil men have to encounter.”
“May I ask what these conditions are?”
“They are two, of which the first and essential one is moral weakness or indecision in the individual tempted. In the presence of well-developed and resolute rectitude these spiritual brigands are utterly powerless.
Evil in every form must flee from the man who is bold to resist it, since evil and weakness are synonymous, having no real power in themselves, but possessing a fatal ability to use such as they may succeed in borrowing. The first move downwards is always strategic, then, if an outpost be carried, the captured force is at once utilized in further operations, or in other words, its second condition is to inveigle the tempted one into the charmed circle of its deadly influence.”
“I am not quite sure that I understand you.”
“I know it, but I require your most careful attention, and secure it by first stating my proposition vaguely. Now that you are doubly eager to follow me I will make my meaning plain. The association of certain places with particular vocations is too well and universally recognized to need more than mention. The student will work with greater ease and effect in his study, seated in a given chair, occupying an accustomed position. Why? Because the room has become saturated with the spirit of his labours, and that chair occupies the centre of the radiation of past researches. From that point everything around him has been saturated with his mental creations, and in his accustomed place the spirit of the past mingles with present effort and produces inspiration. A place set apart soon begins to breathe the atmosphere of its association, and the strength increases by use until it is easy to understand, for instance, how complacently one
“ ‘may smile at Satan’s rage
And face a frowning world’
when standing in a place which hallowed associations proclaim to be a house of God – a very gate of Heaven. There angels gather round and
“ ‘In the secret of His presence, there is rest-sweet rest.’
Now if this principle of sympathetic saturation be applied all the way round, it may be readily conceived how temptations to sin derive peculiar force through the agency of the place in which they are presented.”
“This is a new doctrine indeed,” I replied.
“It should and would not be if men would consider the plain teaching of the Christ with the same interest they give to commercial matters.”
“Why not?”
“Because Christ taught this great and important truth as clearly as any other single point in His ministry, when He spoke of the unclean spirit driven out of a man wandering in search of rest but finding none. You remember how he returned to find his old abode swept and garnished, but secured the assistance of seven more wicked than himself to carry the position, and all dwelt there, making the last end of the man worse than the first.”
“How strange that I have never associated that before!”
“It is iniquitous that men should continue to be so wilfully blind, until they come here and the awful truth is practically forced upon them. Then they wonder that no provision is made for their escape from the consequences of their own neglect, and rave at the injustice of sins of omission being treated as equal to those of commission.”
“Oh, the terrible responsibility of life!” I rather reflected than expressed, but the effect was the same, for Ladas heard it distinctly.
“The failure to recognize and act upon the spiritual importance of it is perhaps one of the most remarkable and indefensible follies of the human race,” he replied. “As a commercial asset, life in its physical phase is one of supreme value; even its adjuncts, accessories, and parts are matters for which armies and navies are brought into existence to defend; in its spiritual aspect the value is practically nil; yet the former is evanescent, the latter abiding; the one vanishing even as we dreamed it away, the other eternal as God Himself. And the men who thus frolic with the shadow, while they neglect the substance, call themselves wise. We will visit some of them, that you may see what they are after the shadow is lost, and the plea of ignorance has received its just consideration.
“Is the earth-bound condition, then, another name for hell?” I inquired.
“No! It is in a double sense only the gate – the vestibule of hell. In the earthbound conditions are received actively vicious and openly rebellious souls who, having deceived themselves and being bound to earth by reason of their slavery to sin, thirst for and determine to have revenge upon their fellows; hence their cup of iniquity is not yet full, and in the violence of their passion they elect to continue their evil course in seeking to effect the downfall of others.”
“And are they allowed to do so?”
“Yes, every individual is free to do as he wills in that respect. We have no barriers of restraint, though all are continually and faithfully reminded of the consequences of their action, and a ceaseless watch is kept for the first sign of weariness in their futile course. Then, when the measure of their sin is known, they pass from hence to the real punishment of hell.”
“Then they do not actually endure suffering here?”
“Most mercifully they do, or vague indeed would be the hope of their reclamation! Every soul as it drops the flesh finds itself possessed of a spiritual body which is the true essence of the life producing it, and is only adapted to existence in similar conditions to that which called it into being. As in the physical state fish prefer water and birds the air, so here every soul gravitates to its own place by virtue of adaptation. Here, however, lies the one awful fact we must ever keep in mind or we shall misunderstand everything: each individual soul on entering this life is strung to the same exquisite delicacy of sensation; the brightest saint and the vilest sinner are thus equally sensitive to the pleasure or torment of the position they have deliberately qualified for. In this provision is manifest the perfect justice of God. So long as these rebellious souls remain here and unrepentant, every act of sin brings about its own immediate punishment, until the futility of their course works towards repentance through despair, at the first sign of which we intervene and the prodigal is carried away to commence the discharge of the debt it has incurred in the remedial punishment of hell.”
“Then the actual penalty of hell does not begin here?” I gasped in amazement.
“How can it possibly do so?” he replied. “The liabilities incurred cannot be ascertained until the arms of rebellion are laid down; and God exacts strict justice, nothing more. Let me assist you by pointing out the difference between the punishment endured here and that of hell, then you will the better understand what it is I mean. It is possible that the punishment of the present may be equal to that the soul will there experience, but this is simply an effect immediately resulting from an act at the instant of its performance, that cause and effect may be clearly traced, and the mad career stopped. In the true hell a man is brought face to face with the full account which stands against him, and he is called upon for payment of both principal and interest. Whatsoever he has sown he has there to reap, and the identical sin he is in process of discharging remains visible before his eyes until it is blotted out in his payment of it. That is the difference between this condition and hell.”
“But what of all those who come over neither good nor wholly bad, and those who repent in death?”
“They all go to their own place. Let me suggest a crude illustration which will help you to understand this – the legend of Mahomet’s coffin. If you will increase the number of coffins indefinitely and consider Heaven and Hell to be the two magnets acting with greater or less force upon each coffin – some for the moment drawn down, others lifted up, according to varying degrees of sympathy, you may conceive what I mean by a man’s own place. But you will need to introduce a new feature if the analogy is to hold throughout.”
“What is that?”
“Whatever may be the first attractive effects, they cannot remain static, since the law of spiritual evolution demands that the lower force must ever grow less and the higher increase, until all that are in suspense are drawn into abiding rest around the one Eternal Magnet. But come and see what this condition has to show you.”
Thereupon I started upon a tour of revelation horrible, indescribable, and of such exquisite torture that language has neither strength nor colour to depict it – a veritable chaos of sin seething in a cosmos of overruling law.
Every scene and group I beheld was one of wild, lawless, fiendish passion, a foaming cauldron of iniquity, in which the foulest souls appeared to be tossed uppermost, and maddened vampires fought with frantic energy to reach and drag others into their awful, yet not destroying, agony.
I trembled even for my own safety as I watched the scene, but Ladas assured me of this by pointing out how the influence of every group was circumscribed to the spot which held it spellbound. Beyond these limits outside the struggling, fighting fringe of those who in the riot had been pitched from the centre to the circumference and clamoured to get back – all was order and quiet, where a host of waiting messengers stood ready to answer any genuine cry for assistance.
Nor were my observations limited to where I stood, but through the porch of death I saw the other side as well; saw victim after victim enticed within the fascinating circle over which the different groups exerted unseen and unsuspected, but all the more deadly, influence. Some wavered in doubtful uncertainty before they timorously yielded; some came curiously forward, careless and already half-inclined to try their luck in the speculative uncertainty; others seemed ashamed and anxious not to be seen and recognized; while still more were boldly confident they were able to take the plunge and come back enriched, unharmed. I heard the shout which from our side greeted each new-comer, a shout his ears were too heavy to hear, though he felt the force of the tempting influence which went forth with it, also the sting of conscience which smote him as the howl of success told of the punishment of his tempters.
Passion on earth makes men insensible to pain. Not so with us, it makes the agony more acute; but such was the fury of the sin I saw that it grew defiant even as the soul quivered in its supreme suffering, and fought to reach even more daring exploits. Hungry, wolfish eyes glared with determination to destroy; greedy, trembling, twitching hands reached riotously out, impatient to drag down the irresolute, though every soul well knew the greater scourge would fall upon himself should he succeed.
No, no! This is no poetic rhapsody, but a true, if imperfect and incoherent, memory of an awful experience which God in His mercy granted to me that I may speak of it and shout its warning to the sons of men. The fire of a Dante’s fervid imagination would be as an iceberg compared with what my eyes beheld in living exposition of the truths Ladas had previously expounded, and in confirmation of the neglected assurance that ‘the way of transgressors is hard.’
“Is there no possible way by which amelioration can be brought to such overwrought agony?” I inquired as my conductor led me away from the scene of such excruciating torture.
“None! If any assistance could be of service I could summon a thousand helpers for every suffering soul in want of it. But what could such ministers do? See the number who are already waiting to fulfil the office – hundreds waiting where only units are required, and always at hand before the call for aid goes forth. All that can be provided is as eagerly quivering to rescue as those we wait to assist are impatient to destroy. Fortunately such punishment is too fierce to be protracted except in very rare cases. Pain, like toil, naturally conduces to weariness, and when the fever of revenge and passion has run its course these spiritual prodigals come to their right minds, learn what has happened to them, accept the inevitable, and cease their useless warfare.”
“What do you mean by learning what has happened to them?”
“Ah, that is an explanation I must make before you can truly understand what you have seen. It might have been well had I made it earlier, but it comes quite naturally now, and will make an aftergleam of useful service. What I mean is that most of these unfortunates wake up here without any idea of what has happened.”
“Without a consciousness of death?” I queried incredulously.
“Yes! Without the shadow of a suspicion of it.”
“Is that possible?”
“Not only possible, but under the circumstances it almost becomes natural that it should be so.”
“Will you explain how?”
“Recall the nebulous confusion and ignorance existing on the other side concerning death: the idea that it is possible for a man to step red-handed from the gallows close to the throne, by accepting a belief; that the moment after death a newly-born child becomes perfected in all knowledge; that a death-bed conversion transforms the vilest soul into a spotless saint; the doubt as to whether the soul will or will not sleep till the day of judgement, when it will reenter its physical body and be caught up into the air to be for ever with the Lord. Concerning the wicked equally contradictory and irreconcilable opinions are held; they are at once consigned to the custody of the devil and his angels, who torture them in the fires of hell, from which there is no hope of escape; while, at the final judgement, they are to be brought before the Christ to be judged as to whether they are really guilty or not. Now, when these ideas are accepted, and have the sanction of constituted authority before death, why should it be thought incredible, when, having made the transition, the souls find nothing even remotely associated with any one of the expectations, it fails to understand what has actually occurred?”
“Still one can scarcely believe it possible.”
“Why? It is an experience often met with even beyond the earth conditions. Did you at once understand what had happened?”
“No, I did not,” I had to confess, for I had fallen into the common error pointed out by Zecartus of judging others by a different rule to the one I used for myself. “But my passage was so sudden – so unexpected, there may be some excuse for the confusion.”
“The confusion of the transit is not so dependent upon its suddenness as upon the erroneous ideas as to what it will reveal. Ignorance produces ignorance. Those who prefer to travel in darkness cannot profit by the revelations light affords. The man who takes his journey by night from England into Wales and sleeps upon the trip, will wake uncertain as to whether the Severn Tunnel has been passed or not, and naturally inquires, ‘Where are we?’ “
“But I scarcely think the analogy holds.”
“Why?”
“In throwing off the body so many changes have necessarily taken place.”
“Had they not also occurred in your own case?”
“Yes, certainly,” I was again constrained to admit, to my confusion.
“These changes were all related to externals.” he went on. “You were, so far as your own judgement went, exactly the same as before, and what had taken place was not so at variance with the past as it differed from what you had anticipated death would reveal. Hence it was much easier for you to conclude that, in the period of unconsciousness between the present and the past, you had rather been the victim of a practical joke than that you had died.”
“I must confess that you are right.”
“That arises because this continuity of life grows so naturally out of that which has gone before. Changes do, of necessity, take place, but they are only such as doffing a physical garment and assuming a spiritual, which is so much better adapted to the new surroundings; and even this is not new, as in the sleep state every soul has been accustomed to the daily change.”
“But that is not remembered on the other side.”
“It might and ought to be so remembered; but to do this would disturb established authority, and the man who advocated the cultivation of such a channel of revelation and inspiration would find himself driven to ascend a social if not a physical Calvary. Nature, however, does not adapt her actions to the convenience of ignorance: all her laws are supposed to be intelligently understood. Let us push our inquiry just a little further. The sleep state, then, makes every being conversant with the truth whether it is remembered in the waking state or not. The only point we have now to settle is, what is the actual difference between sleep and death – and that is absolutely none. The man who falls asleep dies so far as the process is concerned. All the difference lies in the return or non-return of the soul to the body, not in its liberation. This being so, you need no longer wonder that many of these unfortunates have not yet learned what has happened.”
“I thank you for your lucid and patient explanation,” I returned. “May I now ask for information as to first impulses on recovering consciousness?”
“Yes. Would you prefer to watch such a case for yourself, or shall I tell you of one I have just attended?”
“I am not anxious to see more for the present than you have already shown me,” I answered.
“Then I will take my last case as a very fair one to illustrate what you ask. It is that of a man who commenced life as a clerk in a broker’s office, where he held a contented and confidential position for some years. Then temptation came, and after many refusals, much dallying, and several corrections of propositions, he at length consented, not to betray his employer’s trust – he could never do that: Honour forbade it! But for a substantial commission he answered inquiries so equivocally as to serve the same purpose. The commission so gained was then privately used in accordance with the confidential information entrusted to him, and he began to dream dreams of possible wealth along the lines he had chosen; but his duplicity leaked out, and he was discharged. Now he set himself to realize his dreams in other ways, formed an ideal of amassing a fortune of two millions, to which object he, step by step, sacrificed everything, even life, for he was summoned hence when he needed an eighth to reach the height of his ambition.
“Apoplexy was the cause of his transition, and I was in attendance when he regained consciousness. His first surprise was to find he had awakened in a strange place, and he examined his body with considerable suspicion, but remembering he had swooned in the office, accepted the situation, and was anxious to get back without delay, leaving matters to explain themselves as best they might. You must now bear in mind that to all earth-bound souls the places and people who occupy the scenes of their bondage are almost as solid and substantial as ever, while they are unsubstantial and invisible in themselves. It is this all-important but uncomprehended difference which first bares their backs to punishment.
“He returned to his office to discover that his absence had been longer than he imagined, and that many unauthorized and objectionable changes had taken place in the interval; perhaps the most outrageous being the quiet appropriation of his private office by the manager, who appeared to be conducting business without any reference to himself. He peremptorily demanded an explanation, but his subordinate might have been deaf, dumb and blind in his refusal to notice the inquiry. He stormed, raved and appealed to others with precisely the same effect; then in a fury of rage, better imagined than described, he rushed home. Here he fared far worse than in the city, for to his disgust and consternation he learned that his family considered him to be dead, and he finally came back to us determined to find someone who would come to his assistance by helping him to be revenged.
“You may find this experience more or less perfectly duplicated in half the members of every group you may visit. Nor can we render them the slightest service or assistance until the wildness of their passion produces weariness, and they seek our help.”
“And is the earth enveloped with such a delirious crowd of evil?” I inquired, beginning to see, as I never understood before, the dangers of the weak and unprotected in the presence of such maddened tempters to evil.
“No! If such were the case it would almost be fatal to the ultimate triumph of good over evil. These scenes are the festering pollutions of civilization, and the men and women who comprise them are those who know the right but deliberately choose the wrong in their greed for temporal success – wealth, position and power. They knew their Lord’s will, but they did it not, therefore are they beaten with many stripes. Much has been given to them and much required in return, but having wasted their substance and made themselves moral and spiritual bankrupts, that which they have accumulated has to be taken away, and what you have seen is the first part of the stripping process – the commencement of the fire by which their souls must be purified.”
“With what terrible emphasis everything insists upon retribution here!” I exclaimed.
“That is because you see law working out its justice – law that is always and invariably inexorable. The fatal mistake of the other side is to regard law as being inflexible in its physical aspect only, but in the spiritual sphere – that is if it should exist here, which is exceedingly doubtful – it is both capricious and easily evaded by repentant promises to do better. No man who understands the nature of dynamite will trifle with it carelessly, and yet dynamite is harmless compared with the spiritual laws men ignore. There is always a possible escape from dynamite, but not from law.”
“But your illustration fails if these earth-bound souls are principally the product of civilization, for dynamite will explode equally in the hands of savage or cultured.”
“No. My analogy still holds. The explosive is a product of civilization, and is inaccessible as its properties are unknown to the savage. If, therefore, such an explosion occurred it could only be by the dynamite being imported with some sinister intent, and the responsibility for the disaster would lie with the importer, not the savage. It is precisely the same with these groups of earthbound iniquity; every individual in all that awful host is entering on the legally and perfectly just reward of the deeds done in the body. But in further answer to your inquiry, let me point out how every group is bound to a certain place in their aggregate action: drunkards gather around taverns; gamblers on the race-course or other places ‘devoted to sport’, and so on until you have located every group; but apart from this collective grouping for greater strength each individual has his own particular bond to the scene of his personal transgression. As I pointed out in the case I have described, much of the torture arises from the fact that the fetters his conduct has forged compel him to witness-bound and helpless – the frustration of the project for which he had forfeited everything: to find that the egg for which he eagerly gave his soul hatches nothing but a scorpion to
increase his own torment.”